Results 1 to 17 of 17

Threaded View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #1
    The Hatchery karl_k0ch's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Posts
    3,503

    Default Nein, Nein, Nein.

    This is just horrible. I'm not going to use a partially done translation. This is not a professional way to offer foreign language services, it does not deserve the name beta.

    A general problem is still the Quest List. Either you translate every quest, but then it can be difficult to get in touch with other players. Or you do not translate quest names at all. None of those has been done.
    "Ein Relikt aus der Souverign Past" is just hilarious and embarrassing.

    Also, there are lots of untranslated parts of the game, such as Locations, Names and Voiceovers. (The latter one is a known localization issue.)

    Some faulty translations in particular (this might be )
    "(Kampf): Mumien Verwesung von "Mummy Guardian" Effekt wurde von du entfernt."
    There is one Punctuation mistake and one grammar mistake in this sentence. And this is only the first line which occured to me while logging in my bard who had a trip to the sands recently.
    Last edited by karl_k0ch; 03-14-2011 at 11:00 AM.
    Toons on Orien: Meinir // Flodur // Twiddler // Thorkar // Impetor // Juliacantor // Minor all Soko Irrlicht
    Quote Originally Posted by Vargouille View Post
    We may or may not intentionally insert in red herrings, purple mackerels, or horses of different colors. Void where prohibited. Not available in all planes of existence.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

This form's session has expired. You need to reload the page.

Reload