Results 1 to 3 of 3
  1. #1
    Community Member
    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    1

    Default Probleme mit DDO

    hi bin neu im spiel naja was Heist neu ich kamm noch net zum spielen weil der launcher ein Problem hat . immer wenn ich mir ein Server aus gesucht habe sagt er mir immer

    Cannot continue DE/DDO EULA - Turbine.html cannot be locate.

    ich hoffe ihr könnt mir helfen würde es gern auch mal spielen mit freundlich grüßen


    SolidZeroEX

  2. #2
    Community Member
    Join Date
    Oct 2009
    Posts
    6,035

    Default

    versuche 2 moegliche loesungen

    1. aendere launcher sprache auf english US, akzeptiere die EULA in Englisch. Dann kreiere deine Characters auch in Englischem interface (da gibt es einen weiteren Fehler). Dann kannst du den Launcher wieder auf deutsch setzen. Aber du solltest lieber in English weiterspielen, die Uebersetzung wird nicht mehr unterstuetzt.

    2. hier sind aehnliche Probleme beschrieben
    https://www.ddo.com/forums/showthrea...87-luncher-bug
    https://www.ddo.com/forums/showthrea...not-be-located

  3. #3
    Community Member Shinjiteru's Avatar
    Join Date
    Jul 2010
    Posts
    192

    Default

    Ich würde sogar behaupten, dass die deutsche Übersetzung mitlerweile für Anfänger unspielbar ist. Man kann Kisten nicht looten wenn man die entsprechenden Taste nicht kennt, da der Button durch einen anderen verdeckt ist und Charaktere löschen kann man durch überdeckte Buttons auch nicht.
    Dass es auch bei der Charaktererstellung Probleme gibt wusste ich noch garnicht, aber macht die Situation nicht besser...

    Ich versteh nicht warum sowas überhaupt noch angeboten wird. Wer wirklich so sehr auf eine deutsche Übersetzung angewiesen ist wird ohne deutschsprachige Gilde bzw. ingame Freunde nicht lange Spass am Spiel haben, vorausgesetzt er spielt es auch richtig und nicht nur 1h am Tag und/oder nur 1-2 Tage die Woche. Und sobald man sich über vernünftige Charakterbuilds informieren will muss man sowieso auf die englische Sprache zurückgreifen und dann ist es viel leichter, wenn man die englischen Bezeichnungen für Feats, Skills, Enhancements usw. kennt.

    Und für eine deutsche Übersetzung... ich denke, wenn man da einfach mal einen der deutschen Spieler das ganze als kleinen Nebenjob anbieten wuerde, der auch nicht sonderlich gut bezahlt wird dann wuerden sich bestimmt einige finden, die trotzdem an der deutschen Übersetzung arbeiten würden. Vorausgesetzt, dass man dafür nicht im kompletten Quellcode rumsuchen muss sondern ein vernünftiges System für die Lokalisierung besteht.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

This form's session has expired. You need to reload the page.

Reload